التصوير السينمائي, الكتابة, Cinema

تحميل سيناريو ونص فيلم If Beale Street Could Talk بصيغة بي دي اف PDF

بروفيلم: مجرد مطالعة سيناريو ونص الفيلم السينمائي “If Beale Street Could Talk” تفتح أمامنا الأبواب لمعرفة كيف تمكن كاتب النص Barry Jenkin من ترجمة النص الروائي الكلاسيكي إلى عمل سينمائي، وذلك يعتبر فرصة لصناع الأفلام للاطلاع على كيفية تحويل أي نص روائي إلى فيلم.

وهذا النص يحمل في طياته قصة حب مأخوذة عن رواية للكاتب James Baldwin، ولو كنت لاتعرف كثيراً عن هذا الكتاب فسننقل لك ما كتبته  Joyce Carol Oates حوله:
تقول جويس: “رواية If Beale Street Could Talk هي قصة محركة ومؤلمة، ومبنية على الإنسانية بشكل واضح، ومبنية على الواقع، وهذا مايحرك المشاعر، والفن فيها لا يحتاج إلى خدع التصنع، أو التجاوزات المروعة وغير المألوفة”.
شاهدوا التريلر الخاص بالفيلم:

كيف تبنى بيري جينكينز Barry Jenkins نص رواية جيمس بالدوين James Baldwin لتحويله إلى نص سينمائي، وهل تأثرت سابقاً بكتاب قرأته؟

عندما أعطى أحد أصدقاء بيري جينكينز نسخة من رواية Beale Street لفتت هذه الرواية انتباهه فوراً، وفي مقابلة صرح الكاتب عما دفعه للعمل على هذه الرواية قائلاً:
كنت متحمساُ فعلاً تجاه ثلاثة أشياء، الأولى هي أنني قبل أن أقرأ الرواية أدركت كيف ستكون، واعتقدت أنها رائعة، ومن ثم تأثرت بالرومانسية التي تتواجد فيها، ومنذ ذلك الوقت شرع بالحفاظ على حقوق الكتابة، وبدأ بكتابة النص السينمائي قبل أن يلفت نظر كاتب الرواية، وتبين من نصه السينمائي فيما بعد كيف أنه كان متفانياً في النص، وحريصاً على أن يظهره في أفضل أسلوب.

ولو قمتم بمقارنة الرواية الأصلية لJames Baldwin مع السيناريو والنص السينمائي لـ Barry Jenkins لعرفتم كيف أن الكاتب عندما يحول الرواية إلى فيلم يستطيع وضع لمسات حقيقة تجعل الرواية بجماليتها عملاً رائعاً.

ولقراءة الموضوع الأصلي يمكنكم متابعة الرابط التالي اضغط هنا>>>>

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *